"ネイティブ福岡ん"な女子が使う博多弁。
上京するとき、色んな人から言われました。
「東京で博多弁ってばりモテるらしいよ?」
まじか、そうなのか!…楽しみだ!
ただしかし、すでに結婚間近、同棲もしていた私は
その恩恵はほとんど受けられなかったのでした…。
ザンネン。
でも確かに、職場でもうっかり博多弁が出ると
とっても食いつかれるし喜ばれます。
「あー、やけん、ここがこうで、えーっと○○ってこういうことですよね!」
「や け ん ?え、それ博多弁?かわいい~!!」
というわけで、私が博多弁を忘れない為にも、
すこしづつ紹介していって書き溜めておこうと思います。
でも、博多弁博多弁と言いますが、
生粋の博多弁というのは、ほんとの博多の地元の人が喋る博多弁とは
ちょっと違います。
江戸っ子の、「てやんでい、べらんめい!」
(あってる?)みたいな感じで、普段使うことはない言葉も多いです。
「ばってん」「せからしかー」「すいとうばい」とか、
言わないんです。
なので、本当の博多弁に敬意を表して、
福岡女子たちが普段使っている言葉を
(ネイティブアメリカンみたいな雰囲気で)
「ネイティブ福岡ん」として紹介させていただきます。
お楽しみに(?)